「オーストラリに戻ってきて」
イースターの連休も終わり、今日からまた仕事。子供たちは秋休みに入ったのか今朝のバスや電車はいつもより空いていました。
週末は暑い日もありましたが、今朝は肌寒く秋風の吹く一日でした。でもまるで運動会の日のように快晴! 日の出ている時間も短くなって、夕方の6時頃には暗くなり始め、ほんとうに秋に入ったんだと感じます。
さて、
こちらに戻って一週間経ち、いま感じる「違うな」と思うことを書いてみます。
(スピード)
日本帰国中に運転してたこともあり、こちらに戻ったら自然と60キロ前後の速度で運転してました。日本では一般道は50キロのところが多く、60キロは制限速度オーバーですがこの位の速さが一般的だと思います。こちらでは70キロ以上の道が多く、60キロは遅いスピードです。その速さに体がすぐに対応できず、スピードメータを見ないで運転したら60キロで走っていたので、70キロ出してみたら、ちょっとこわかったです。
(青信号)
これは以前からよく奥さんから注意されるんですが、どうしても信号機のことを話すととっさに出る言葉は「あお」。聞くと諸外国では青とは言わず緑が一般的だそうです。そのため、青信号と口にすると「あなたはあれが青に見えるんですか?」と言われます。
(レストランで)
最近の日本のレストランはわかりませんが、こちらではウェイターが席に来ると、お客に自分の名前を告げます。かなり気作に話しかけてくるのですが、ちょっと恐縮してしまいました。
(クレジットカード)
日本では大体現金払いが多いため、いつも財布には数万円入れてましたが、こちらはカードでの支払機会が多いので、私の財布はいま50ドルもありません。。。
(無駄遣い)
うちのエリアが「家の近くにコンビニ」という環境ではないので、ガムとか缶ジュースとかを買うような無駄遣いが減りました。
(仕事)
日本にいると仕事のはじめと終わりがあいまいで、気づくと遅くまで働いていることもありました。こちらに来てからはONとOFFの時間がはっきりしているので、だいたい決まった時間には帰っています。私の会社ではその日の仕事内容を時間ごとにメモさせるので、ある仕事内容に対して時間がかかっていると上司から説明を求められます。無駄に会社に長くいるくらいなら早く帰って、明日やろうという気になります。
(スーパーのレジ)
日本のスーパーでは大体会計の後に自分で袋に買ったものを自分で入れますが、ここではレジの人が詰めてくれます。
(自転車)
自転車を交通手段と考えていないのか、駅前に無造作に自転車が停められている光景は全く見ません。
とりあえずこんなところかな。
そう、いまマクドナルドがプロモーションをしていて、ソフトクリームが30セントで、小さいポテトが1ドル。うちの奥さんはポテトにソフトクリームをつけて食べるのが好きで、この組み合わせは彼女にとって恐ろしい誘惑です。
イースターの連休も終わり、今日からまた仕事。子供たちは秋休みに入ったのか今朝のバスや電車はいつもより空いていました。
週末は暑い日もありましたが、今朝は肌寒く秋風の吹く一日でした。でもまるで運動会の日のように快晴! 日の出ている時間も短くなって、夕方の6時頃には暗くなり始め、ほんとうに秋に入ったんだと感じます。
さて、
こちらに戻って一週間経ち、いま感じる「違うな」と思うことを書いてみます。
(スピード)
日本帰国中に運転してたこともあり、こちらに戻ったら自然と60キロ前後の速度で運転してました。日本では一般道は50キロのところが多く、60キロは制限速度オーバーですがこの位の速さが一般的だと思います。こちらでは70キロ以上の道が多く、60キロは遅いスピードです。その速さに体がすぐに対応できず、スピードメータを見ないで運転したら60キロで走っていたので、70キロ出してみたら、ちょっとこわかったです。
(青信号)
これは以前からよく奥さんから注意されるんですが、どうしても信号機のことを話すととっさに出る言葉は「あお」。聞くと諸外国では青とは言わず緑が一般的だそうです。そのため、青信号と口にすると「あなたはあれが青に見えるんですか?」と言われます。
(レストランで)
最近の日本のレストランはわかりませんが、こちらではウェイターが席に来ると、お客に自分の名前を告げます。かなり気作に話しかけてくるのですが、ちょっと恐縮してしまいました。
(クレジットカード)
日本では大体現金払いが多いため、いつも財布には数万円入れてましたが、こちらはカードでの支払機会が多いので、私の財布はいま50ドルもありません。。。
(無駄遣い)
うちのエリアが「家の近くにコンビニ」という環境ではないので、ガムとか缶ジュースとかを買うような無駄遣いが減りました。
(仕事)
日本にいると仕事のはじめと終わりがあいまいで、気づくと遅くまで働いていることもありました。こちらに来てからはONとOFFの時間がはっきりしているので、だいたい決まった時間には帰っています。私の会社ではその日の仕事内容を時間ごとにメモさせるので、ある仕事内容に対して時間がかかっていると上司から説明を求められます。無駄に会社に長くいるくらいなら早く帰って、明日やろうという気になります。
(スーパーのレジ)
日本のスーパーでは大体会計の後に自分で袋に買ったものを自分で入れますが、ここではレジの人が詰めてくれます。
(自転車)
自転車を交通手段と考えていないのか、駅前に無造作に自転車が停められている光景は全く見ません。
とりあえずこんなところかな。
そう、いまマクドナルドがプロモーションをしていて、ソフトクリームが30セントで、小さいポテトが1ドル。うちの奥さんはポテトにソフトクリームをつけて食べるのが好きで、この組み合わせは彼女にとって恐ろしい誘惑です。
PR
”青信号”に笑ってしまいました
私も ”ブルー”と言ってしまいます
主人(オージー)には真剣に
「緑と青の違いがわからないやつ」と
思われています…
そうなんですよ。日本で普通に習ってたことを直訳すると痛い目にあいます。有名なところでホチキスとか。カタカナ英語を発音良く行ってもダメなんですよね。そんな話題も今度触れてみようと思います。ちょこちょさんもこんな失敗談あったら教えてくださいね。またいらしてください♪